1

独觉柳宗元古诗翻译

独觉

柳宗元 〔唐代〕

觉来窗牖空,寥落雨声晓。

良游怨迟暮,末事惊纷扰。

为问经世心,古人谁尽了。

译文

一觉醒来窗外一片空�,晨雨稀疏我不禁忧心忡忡。

长期外游嗟怨身损神销,琐事如麻一一困扰胸中。

徒有经世济民的一腔宏愿,自古至今谁不是希望落空!

注释

窗牖(yǒu 友)窗户。牖:《说文・B部》“在墙曰牖,在屋曰窗。”

寥落:稀疏。

良游:尽兴之游。迟暮:比喻晚年、衰老。

末事:琐碎小事。末:凡物之细碎如粉者曰“末”。

经世:处理国家大事。经,治理。

尽了:全部实现。尽,悉也,备也。