1 牧童古诗带拼音版 牧童古诗的意思翻译《 牧mù童tóng 》 草cǎo铺pù横héng野yě六liù七qī里lǐ , 笛dí弄nòng晚wǎn风fēng三sān四sì声shēng 。 归guī来lái饱bǎo饭fàn黄huáng昏hūn后hòu , 不bùTUOtuō蓑suō衣yī卧wò月yuè明míng 。 译文 辽阔的草原像被铺在地上一样,四处都是草地。晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声。 牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的晚霞时分。他连蓑衣都没TUO,就躺在草地上看天空中的圆月。 注释 牧童:放牛放羊的孩子。 铺:铺开。 横野:辽阔的原野。 弄:逗弄,玩弄。 饱饭:吃饱了饭。 蓑衣:用草或棕MAO编织成的,披在身上的防雨用具,用来遮风挡雨。 卧月明:躺着观看明亮的月亮。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。